
Jak dogadać się z obcokrajowcem, a jednocześnie godnie zaprezentować Polskę? Ten problem, który towarzyszy milionom Polaków wkrótce zostanie rozwiązany!
REKLAMA
Polska Fundacja Narodowa ma promować Polskę za granicą. Na razie robi to przez produkcję billboardów w języku polskim o reformie sądów do stawiania w Polsce, ale ma już też inne osiągnięcia.
Autorską metodę nauki języka angielskiego. Zobaczcie.
Dziennikarz dzwoni do Polskiej Fundacji Narodowej i zadaje pytanie po angielsku...posłuchajcie :) pic.twitter.com/ouxJBXcvXs
— Marian Sokołowski (@argiessone) 20 września 2017
Jak mówić tak płynnie?Jak odnaleźć się w każdej sytuacji za granicą? Mamy odpowiedź!
ASZdziennik dotarł do fragmentu "Rozmówek polsko-angielskich" przygotowywanych przez Polską Fundację Narodową. Do tej pory publikacja była dostępna jedynie dla pracowników fundacji, ale wkrótce będą mogli zapoznać się z nią wszyscy.
Książeczka zawiera zestaw najpotrzebniejszych zwrotów niezbędnych w niezobowiązującej konwersacji. Dowiemy się z niej m.in., jak po angielsku powiedzieć "Czy ma Pani wydać z 19 mln złotych?" i jak przetłumaczyć idiom "kraść jak sędzia kiełbasę".
Poniżej prezentujemy przykładową stronę z publikacji PFN przedstawiającą frazy przydatne w typowej konwersacji telefonicznej z gośćmi z zagranicy.
To jest ASZdziennik. Wszystkie cytaty i wydarzenia zostały zmyślone.
